20.12.2007, 11:52 | #5 |
Участник
|
Так же как и расположение плохо согласуется с другими словами. Например, "Удаленное местоположение", "перевести товар на/в местоположение", "местоположение товара".
Кроме того, это длинное слово и абсолютно непонятно как перевести multisite много местоположений? мультиместоположение? Подразделение - department. никаких подразделений. стоит только заикнуться о таком переводе, то представляю что переводчики назаменяют для веб-сайтов |
|
Теги |
терминология |
|
|