25.11.2004, 14:24 | #16 |
Шаман форума
|
Тогда уж публикация недостоверных сведений - она же не плавает :-))
То, что ты описываешь - это как раз структура меню. Но писать в каждом пункте, например, Расчеты с клиентамии - Выставить счет, Расчеты с клиентами - Оплатить счет - как-то громоздко, однако. Вроде как речь шла именно о переводе меню. Сложившийся перевод - это именно механическая перекладка с английского. Если следовать ткое концепции, то следует написать: Аврора - Пострелять из пушки Аврора - выпить (это ксати как раз реклама, ибо такие услуги там есть) А в существующем варианте получается: Аврора-Палуба-Пушка-Снаряд-Запихнуть Это структура меню, а не перевод.
__________________
All information in this post is strictly confidential. If you have read it in error, please forget it immediately. |
|